Rafael Fridlanski (1921)
La laissez passer de Rafael Fridlanski, est délivré par le Bureau de Palestine de Vienne le 14-10-1921. Il comporte un formule en allemand et hébreu constituant un engagement du bénéficiaire:
" J'ai conscience que dans ma marche vers la Palestine , je suis comptable de l'honneur et de la pérénnité du peiple juif.Je m'engage à me comporter de manière irréprochable , ici et sur la route et à me conformer aux instructions des autorités"
Le visa d'entrée a été délivré par le bureau de Varsovie
Photographie de l'intéresssé.
- Date de publication
- 1921-10-14
- Siècle
- 20
- Régime ou époque
- Mandat britannique Troisième Alya
- Région
- Proche et Moyen-Orient > Palestine mandataire
- Europe de l'Est > Autriche
- Lieu d'édition
- Vienne
- Pays d'édition
- Autriche
- Type de document
- Passeport
- Langue principale
- allemand
- Langue secondaire
- hébreu
- Format
- In 8
- Nombre de pages
- 4
- Propriété
- collection Nicolas Philippe
- Remarques sur le contexte historique
Le Bureau de Vienne est le premier Palestine Office ; ces bureaux (il y en a 25 en 1922) sont des sortes de consulat de l'Agence juive qui distribuent les autorisations d'entrée fournies par les Anglais. Ils sont gérés par les différents partis et mouvements de jeunesse sionistes
A l'été 1922, l'Agence juive conclut un accord avec les Anglais sur les modalités de son intervention. Les besoins en travailleurs sont fixés chaque semestre
La carte de l'Agence Juive ne confère pas de droit très solide: le consul peut refuser le visa et à l'arrivée en Palestine , il arrive quedes titulaires de la carte soient refoulés
La carte de Fridlanski est antérieure à l'accord passé avec les Anglais
- Bibliographie
- Lavsky Hagit the creation of the german jewish diaspora p 21, 154 p , De Gruyter 2018
- N° boîte
- B28
- N° d'inventaire
- D025
- Permalien
https://fhju.fr/idurl/1/3638